En feuilletant un ancien numéro de la revue du Royal Caveau Liegeois, j'ai découvert un très beau texte en wallon (le vrai, pas le massacré actuel auquel je ne comprend rien) de Joseph Halleux, j'ignore en quelle année ce texte à été écrit, la seule indication, c'est sa publication en 1964, il y a quarante-cinq ans
Rien ne change sous le soleil, comme disait ma grand-mère:
Rien ne change sous le soleil, comme disait ma grand-mère:
Li crise !
C'èst l'crise; i n'a pus rin qui va,
Tos lès pôrtèfeùyes sont st-à plat!
Les djins div'net neûrasténiques
Ou bin toûrnet st-à bolcheviks!
On n'a mày' vèyou tant d'misère,
Pàtêrnostêr
Tot l'onde si troûve è l'imbaras,
Avé Maria!
Oûy, po magni 'ne crosse, Sainte - Bablène,
Fàt sètchi l'diale po lès deùs cwennes!
Amèn!
D'ine eûre à l'aûte, èt tos les djoûs,
On r'monte li hôye, le boûre, les oûs!
Portans on n'gangne càsi pus rin,
Et lès louwis ni bahèt nin!
Si n's'avans mày on deur ivier,
Pàtêrnostêr
Kimint f'rans-gns po passer çoulà?
Avé Maria!
Alez, i n'a d'qwè fé 'ne seûre mène,
Li vicàreye divint 'ne pufkène!
Amèn!
Dj'a st-ine feume qu'èst pôr fwért hayàve
Qwads èle n'a rin po mète so l'tàve,
Et d'vant l'àrma, vûd d'pôy longtimps,
Dj'étinds quèle grogne èt braît tot l'timps
Qui n'sos-dje-dju six pids bas d'zos tére
Pàtêrnostêr
Dji sèreuûs qwite di mès tracas
Avé Maria!
Et, mi, d'li vèyi fé s'narène
Dji m'vas catchî d'vins lès gordènes
Amèn
A l'tiesse di nosse gouvernimint
Nos minisses - qui n'kinohèt rin-
Ni savèt so qué pid danser.
Portant, dès censes ènn'a st-assez,
Qu'ils fèsse dôsser les milionaîres,
Pàtêrnostèr
Lès banquis èt les gros magnats
Avé Maria!
Coula nos èspêtch'reût d'li rwène,
Mins n'polèt mà, çoula s'advène...
Amèn
Come on n'cwire nou r'méde à çoula,
Nos nos trovans d'vins dès laîds draps;
Mins come nos n'î sàris rin fé,
I fàt bin qu'nos l'léyanse aler,
Qwand on z'a l'ocàsion di splaire,
Pàtêrnostèr
I n'fàt nin leyi l'plaisir là
Avé Maria!
En attendant que l'beau temps r'vienne,
Dihans-nos sins fé 'ne trop laîde mène:
Amen
Joseph HALLEUX
Tos lès pôrtèfeùyes sont st-à plat!
Les djins div'net neûrasténiques
Ou bin toûrnet st-à bolcheviks!
On n'a mày' vèyou tant d'misère,
Pàtêrnostêr
Tot l'onde si troûve è l'imbaras,
Avé Maria!
Oûy, po magni 'ne crosse, Sainte - Bablène,
Fàt sètchi l'diale po lès deùs cwennes!
Amèn!
D'ine eûre à l'aûte, èt tos les djoûs,
On r'monte li hôye, le boûre, les oûs!
Portans on n'gangne càsi pus rin,
Et lès louwis ni bahèt nin!
Si n's'avans mày on deur ivier,
Pàtêrnostêr
Kimint f'rans-gns po passer çoulà?
Avé Maria!
Alez, i n'a d'qwè fé 'ne seûre mène,
Li vicàreye divint 'ne pufkène!
Amèn!
Dj'a st-ine feume qu'èst pôr fwért hayàve
Qwads èle n'a rin po mète so l'tàve,
Et d'vant l'àrma, vûd d'pôy longtimps,
Dj'étinds quèle grogne èt braît tot l'timps
Qui n'sos-dje-dju six pids bas d'zos tére
Pàtêrnostêr
Dji sèreuûs qwite di mès tracas
Avé Maria!
Et, mi, d'li vèyi fé s'narène
Dji m'vas catchî d'vins lès gordènes
Amèn
A l'tiesse di nosse gouvernimint
Nos minisses - qui n'kinohèt rin-
Ni savèt so qué pid danser.
Portant, dès censes ènn'a st-assez,
Qu'ils fèsse dôsser les milionaîres,
Pàtêrnostèr
Lès banquis èt les gros magnats
Avé Maria!
Coula nos èspêtch'reût d'li rwène,
Mins n'polèt mà, çoula s'advène...
Amèn
Come on n'cwire nou r'méde à çoula,
Nos nos trovans d'vins dès laîds draps;
Mins come nos n'î sàris rin fé,
I fàt bin qu'nos l'léyanse aler,
Qwand on z'a l'ocàsion di splaire,
Pàtêrnostèr
I n'fàt nin leyi l'plaisir là
Avé Maria!
En attendant que l'beau temps r'vienne,
Dihans-nos sins fé 'ne trop laîde mène:
Amen
Joseph HALLEUX
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire